Mitarbeitervertretung gegen Rassismus

Die MAV bekennt sich ausdrücklich gegen jegliche Form von Ausgrenzung, Diskriminierung und Benachteiligung.

Die MAV solidarisiert sich mit allen, die Leid in diesem Sinne erfahren haben.

Die MAV setzt sich für Gleichberechtigung und Gleichbehandlung ein.

Gibt es Anlass für Benachteiligung oder
Ungleichbehandlung: wir schauen nicht weg.

MAV im Caritasverband Darmstadt e. V.

Farbiger

Lieber weißer Freund,
es gibt ein paar Dinge, die Du wissen solltest:
als ich geboren wurde, war ich schwarz
während ich aufwuchs, war ich schwarz
wenn ich in die Sonne gehe, bin ich schwarz
wenn mir kalt ist, bin ich schwarz
wenn ich Angst habe, bin ich schwarz
wenn ich krank bin, bin ich schwarz
und wenn ich sterbe, bin ich immer noch schwarz.

Du, weißer Freund:
Als Du geboren wurdest, warst Du rosa
während Du aufwuchst, wurdest Du weiß
wenn Du in die Sonne gehst, wirst Du rot
wenn Dir kalt ist, bist Du blau
wenn Du Angst hast, wirst Du gelb
wenn Du krank bist, bist Du grün
und wenn Du stirbst, dann bist Du grau.

Und Du besitzt die Frechheit,
mich Farbiger zu nennen?

 
COLOURED

DEAR WHITE FELLA
COUPLE THINGS YOU SHOULD KNOW
WHEN I BORN, I BLACK
WHEN I GROW UP, I BLACK
WHEN I GO IN SUN, I BLACK
WHEN I COLD, I BLACK
WHEN I SCARED, I BLACK
WHEN I SICK, I BLACK
AND WHEN I DIE, I STILL BLACK

YOU WHITE FELLA
WHEN YOU BORN, YOU PINK
WHEN YOU GROW UP, YOU WHITE
WHEN YOU GO IN SUN, YOU RED
WHEN YOU COLD, YOU BLUE
WHEN YOU SCARED, YOU YELLOW
WHEN YOU SICK, YOU GREEN
AND WHEN YOU DIE, YOU GREY.

AND YOU HAVE THE CHEEK
TO CALL ME COLOURED?

Coloré

Cher ami blanc,
Il y a quelque chose que tu devrais savoir:
Quand je suis né, j’étais noir
En grandissant, j’étais noir
Si je vais au soleil, je suis noir
Si j’ai froid, je suis noir
Si j’ai peur, je suis noir
Si je suis malade, je suis noir
Et quand je meurs, je reste toujours noir.

Toi, mon ami blanc:
Quand tu es né, tu étais rose
En grandissant, tu es devenu blanc
Si tu vas au soleil, tu es rouge
Si tu as froid, tu es bleu
Si tu as peur, tu es jaune
Si tu es malade, tu es vert
Et si tu meurs, alors tu deviens gris.

Et toi, tu as le toupet de m’appeler personne de couleur ?

Aus: Forum interkulturell (Hrsg.): Wie soll denn ein richtiger Mensch aussehen?
München 1993, S. 15. Originaltitel des Gedichts: „Coloured“ – Autor unbekannt